Archieven

 

Uw zoekacties: De Olijftak, 1871; p. 359

De Olijftak

beacon
1  records
 
 
Erfgoedstuk
Tijdschriftpagina
De Olijftak, 1871; p. 359
Naam tijdschrift:
De Olijftak
Pagina:
359
Datum:
1871
Jaargang:
1871
Is onderdeel van:
DE O L IJ F T A K .
Zooals de beide meisjes daar zwijgend naast elkander zaten , vormden ze het grootste kontrast , dat men zich den-ken ( denken ) kan . Helena met haar openhartig sprekend gelaat was het beeld der jeugd die vol blijde verwachting in het leven treedt ; de andere met haar zachten onderworpen blik zag er uit alsof zij den strijd met het leven reeds lang gestreden , ja misschien reeds hopeloos opgegeven had . De vreemde nam het eerst het woord , en zei , terwijl zij een weinig naderbij Helena schoof : /' Vergeef mij dat ik u in uwe eenzaamheid stoor , maar nood breekt wet ; ik ben hier geheel vreemd en ben wat te ver ge-loopen ( ge-loopen ) , zoodat ik zeer vermoeid ben en bovendien niet eens weet , hoe ik den weg naar huis zal vinden .» — « Als ge mij zegt , waar gij woont , wil ik u volgaarne den weg wijzen , zoodra ge van de vermoeienis zijt uitge-rust ( uitgerust ) .// — //' k Dank u // antwoordde de vreemde , // ik neem uw aanbod met des te meer genoegen aan , omdat het mij aangenaam zal zijn eens iemand op mijne wandeling tot gezelschap te hebben . Reeds drie weken ben ik hier , en tot nu toe heb ik nog met niemand anders dan de boeren gesproken bij wie ik inwoon en hoe aardig ons dat leven ook in het begin schijnen mag , ' t wordt toch op den duur eentonig en zelfs vervelend . Maar laat ons nu opwandelen .// Helena was opgetogen en kon bijna niet gelooven dat haar wensch toch eindelijk in vervulling was gekomen en zij nu naast een meisje van bijna gelijken leeftijd voort/wandelde , en met haar praatte en lachte alsof ze reeds maanden lang bevriend waren . De avond begon reeds te vallen en over de boomen ver-spreidde ( verspreidde ) zich een dunne herfstnevel , die een verkwikkende koelte aanbracht , ' t Was in één woord een avond , waarin men zich tot vertrouwelijkheid en levenslust ce-drongen ( ce-drongen ) voelt . Helena had nu dubbel genot van den fraaien weg ; nu toch kon ze hare gezellin de schoonste punten aanwijzen
// Wat ik u daarvan vertellen kan ,// zei ze , // is in weinige woorden samen te vatten , maar of dat wel aan de verwachting zal voldoen , die ge daarvan schijnt te hebben , daaraan twijfel ik zeer .
// Wat men gewoon is de wereld te noemen , is een koud zelfzuchtig voorwerp , dat ons viert en huldigt zoolang we het tot het een of ander doel dienstig kun-nen ( kunnen ) zijn ; zijn we echter treurig of minder geneigd mede te werken tot de opgewondene vroolijkheid , die daarin steeds den boventoon heeft , dan keert het zich van ons , en we zijn alleen te midden van eene voorbij zwevende menigte , die ons bestaan vergeet en de eenzaamheid daardoor nog smartelijker maakt voor hen , die zich dwaas gevoeg te veel aan die wereld hebben gehecht . Maar ge zult me zeker eene sombere , zwartgallige ge-zellin ( gezellin ) vinden ; op dit oogenblik boeit de heerlijke natuur mij dan ook alleen , laten we ons dus daartoe bepalen .// Maar dat was geenszins Heiena's bedoeling .
De welsprekendheid harer gezellin over het aange-roerde ( aangeroerde ) punt , wekte hare niewsgierigheid nog meer op . // Neen,-zei ( Neen,zei ) ze , // dat begrijp ik niet ; ge moet het
ij mij zeker van de allerslechtste zijde hebben voor-gesteld ( voorgesteld ) . Weet ge , wat mij steeds van de wereld zoo aantrekkelijk voorkomt ? de gedachte dat iedereen daar-in ( daarin ) zijn werkkring kan vinden . Is het niet duizendmaal ver-kieslijker ( verkieslijker ) al de gevaren der wereld te trotseeren , om een goed doel te bereiken , dan hier veilig , ja , maar werkeloos voort te leven , als men het leven noemen kan ?// — // Wat zoudt ge dan willen doen ? was de wedervraag . // ]— // Alles ! » riep // Helena hartstochtelijk uit , // ik zou een gedeelte van die koude , ongevoelige menschen , die ge beschreeft , trachten te bekeeren ; ik zou trachten hen de waarde der ware beschaving te leeren kennen en zoo doende eene wereld om mij vormen , die alleen ten doel zou hebben eikaars leven te veraange-namen ( veraangenamen ) en in de beoefening van het schoone waar genot te smaken ; we zouden te zamen vereenigingen.*sfe?ehten , om de minder begaafden te ontwikkelen en hun gevoel voor het schoone in te boezemen , waardoor ze noodzakelijk beter jen dus ook gelukkiger maeten worden . Da t alles kan men in de groote wereld doen , waar t j men jniet alleen staat . Ach ! mochten die droomen waarin thans mijn geheel genot bestaat , eens verwezenlijkt worden ! // Zij zweeg ^ en hare gezellin staarde met welgevallen op het meisje , dat in vol vertrouwen op hare krachten met fieren tred voortliep en haar antwoord scheen te verlangen .
» Ge zijt eene kleine dweepster , // sprak ze met een zacht tikje op haar wang . « Ons gesprek is onwillekeurig wat te ernstig geworden en het zou veel tijd vereischen het daarover eens te worden , en daar ik mijne woning reeds voor me zie , wil ik u voor uwe geleide dank zeg-gen ( zeggen ) , met de oprechte bede , dat ge mijn verblijf alhier zult veraangenamen door uwe veelvuldige bezoeken . Kan ik ik er op rekenen , dat ge me morgen voor eene wande-ling ( wandeling ) afhaalt , dan moet ge me eens het een en ander van I u zelve vertellen . Ja ik moet het u zeggen , in langen tijd heb ik me niet zoo tot iemand aangetrokken gevoeld ; geloof me , ik ben geen vleister en tegenover u zou ik I dat volstrekt niet kunnen zijn , ge zijt daarvoor te na-; ( na- ) tuuriijk . Kom , geef me uwe hand en zeg : goeden nacht Einilie . //
Lachend voldeed Helena aan dat verzoek en spoedde zieh huiswaarts . Onder het gaan kon ze aan niets anders denken dan aan hare onverwachte kennismaking . ! // Nu toch ,// dacht ze , // kan ik eene reden voor mijn lang uitblijven opgeven . Wat kan onze stemming toch spoedig veranderen , ging ze voort ; // gisteren dacht ik dat ik nooit meer vroolijk zou kunnen wezen , en nu gevoel ik me zoo levenslustig als ooit . Zou ik werke-lijk ( werkelijk ) nu eens eene vriendin gevonden hebben ? Maar hoe ,' ja ! men tehuis over mijne ontmoet ing denken ? Zal men vreezen.dat de omgang met iemand die me te veel van de buitenwereld vertelt , waarvan de zusters zulk een afschrik hebben , verderfelijk voor mij kan zijn ?// Onder dergelijke overpeinzingen was ze het landhuis genaderd , welks vreedzaam aanzien hare hartkloppingen niet kon doen bedaren , die heviger werden naarmate zij het oogenblik nader bijkwam , waarop zij voor den rechter-stoel ( rechterstoel ) der zusteren zou moeten verschijnen . Zij vermande zich echter en begon maar terstond hare ontmoeting te verhalen . Dat zij daarbij wat opgewonden en gejaagd was lag in den aard van haar vurig karakter , maar zeer zelden had zij dit in tegenwoordigheid der zusters getoond , zonder zieh eene terechtwijzing op den hals te halen , die haar op eens al hare illusies ontnam . Ditmaal liet men haar eerst uitspreken en Betsy luister-de ( luisterde ) zelfs met eemge belangstelling , die zij echter door woord noch daad te kennen gaf . Mina glimlachte be - I daard,en zei koeltjes : // Wel kind , je beschrijft me daar een wondermensch van verstand en lieftalligheid . Ik [ vrees zeer , dat dit bovcnaardsche wezen bij nadere I kennismaking in een zeer gewoon stadsdametje zal ver - ; anderen , die eenige opgesmukte woordjes ten beste geeft ! j en je wie weet welke wonderlijke verhalen van het " ! stadsleven heeft opgedischt . Dat alles klinkt zeer mooi , I maar geloof toch niet dat er veel degelijk geluk i
datje haar eens hier verzocht , dan moet ik toch ook eens hooren,en zien wat en wie zij eigenlijk is.//Helena had de redeneering van Mina stilzwijgend aangehoord , en antwoordde niets ; in stilte verwonderde zij er zich over met hoeveel argwaan Mina altijd sprak over alle mensehen , die zij niet van nabij kende . Daar ze echter een dergelijk bescheid op haar verhaal had verwacht , viel ' t haar niet zoo vreemd , en zij bracht het overige ge-deelte ( gedeelte ) van den avond stilzwijgend door , terwijl zij schijnbaar aandachtig naar het gesprek der zusters luisterde . Deze hadden des namiddags bezoek gehad van eene dame , die zeer veel van al de dorpelingen wist te vertellen , daar zij bij arm en rijk vrijen toegang en niemand eenig ge-heim ( geheim ) voor haar had .
Voorbeeld : Klik op de tekst voor meer