Archieven

 

Uw zoekacties: De Olijftak, 1871; p. 169

De Olijftak

beacon
1  records
 
 
Erfgoedstuk
Tijdschriftpagina
De Olijftak, 1871; p. 169
Naam tijdschrift:
De Olijftak
Pagina:
169
Datum:
1871
Jaargang:
1871
Is onderdeel van:
I » X B Ik A ö f
E ILL
Hoofdredacteur : Ds . S . L . ten Hove , te Hoorn .
Alle stukken en brieven franco aan de Uitgevers : Gebr . Belineante , te ' s Gravenhage .
Inzending van advertentiën uiterlijk vóór Vrijdag-middag ( Vrijdagmiddag ) 2 ure .
Verschijnt eiken Zondag .
EERSTE JAARGANG , - te 22 . - 28 MEI Wl ,
Bureel : Tweede Wagenstraat , 100 . ' S GEAVENHA.GE .
Abonnementsprijs per kwartaal : een gulden . Franco per post in alle deelen des Rijks , bij toezending
vooraf van een postwissel a ƒ 1 . — of 20 postzegels
a vitf cents . Advertentiën : Prijs per regel 15 ets . — Abonnement
250 reg . 12 %, et .; — 500 reg . 10 et .; — 1000 reg . 7%et .
Verkrijgbaar bij alle boekbandelaren en postdirecteuren des Rijks . — Agenten in N . 0 . Indië : Bruising en Wijt , te Batavia , en aan de Kaap de Goede Hoop : J . M . Bemnfante , Kaapstad .— Met de aanneming en bezorging van Advertentiën in Buitschland , Oostenrijk en Zwitserland , belasten zich de HH . Haasenstein & Vogler , te Hamburg , Lubeck , Francfort a/M ., Berlijn , Leipzig , Dresden , Breslau , Keulen , Stuttgart , Weenen , Praag , Bazel , Zurich , St . Gallen , Geneve en Lausanne . JLmm ^ België , Frankrijk , Engeland en Italië adresseere men zich bij G . L . Daube & Co ., 26 , Chaussée de Wavre , Ixelles-lez-Bruxelles .
DE SCH00L1EESTERSVR0UW EN HAAR ZOON .
Een verhaal van Marie Giese , schrijfster van : ,, Zoo is ' t beschikt in Godes hand ."
VEERTIENDE HOOFDSTUK .
TOONEELVOOBSTELLINGEN EN DROOMGEZICHTEN .
\ N de stad heerschte de woelige karnavalsvreugde . Comedie - en concert-zalen waren niet groot ge-noeg ( genoeg ) om de menigte te bevatten , die er eiken avond naar toe stroomden . In den warmen at-mosfeer ( atmosfeer ) der in een zee van licht badende bal-zalen ( balzalen ) , wemelden de dansers in den bonten , schitterenden tooi der maskerade , en buiten op de gladde sneeuwbanen gleden bij dag en ' s avonds versierde sleden bij het spel van klinkende klokjes en ratelende schellen door de klare , scherpe winterlucht . In het tooneelge-bouw ( tooneelge-bouw ) werd heden een groot treurspel gegeven . Een be-roemde ( beroemde ) vreemde vertolker van Shakespeare's meester-werken ( meesterwerken ) trad hier voor de eerste maal op en er was geen plaats onbezet gebleven . In eene loge op den eersten rang zat Lucie naast eene dame uit den hoogen stand .
' t Was mevrouw F ., een verre tante van Lucie , die zij had weten uit te vinden en die zoo vriendelijk was geweest haar huis voor haar te openen . De plaatsen achter de dames waren bezet door haar zoon en door Ernst . Eerst-genoemde ( Eerstgenoemde ) werkte als onbezoldigd assessor bij de regeering en had met den nieuwen collega eene soort van vriend-schapsbetrekking ( vriendschapsbetrekking ) aangeknoopt . In de tussehenpoozen richtten de toeschouwers hunne blikken vaak op de schil-deres ( schilderes ) , want de kritiek had haar bij de beoordeeling van een tweede schilderstuk voor een talent van den eersten
rang verklaard , en het gerucht van haar groote muziekale begaafdheid , gevoegd bij haar schoonheid , deden het overige om haar tot het voorwerp der algemeene oplettend-heid ( oplettendheid ) te maken . Zonder in ' t minste acht te slaan op het publiek had zij de tooneelvoorstelling met ge-spannen ( gespannen ) aandacht gevolgd . Toen nu het gordijn viel , wendde zij zich tot Ernst en sprak :
/' In welk een afgrond van schuld en hartstocht mochten wij zoo even den blik slaan en welk een vreeselijk lot zien wij vol bekommering op de hoofden dier menseben neerdalen ! De gedachte , dat dit alles waarheid is of zijn kon , vervult mij met eene stille dankbaarheid , daar mijn eigen lot mij in vergelijking daarvan nog benijdens-waard ( benijdens-waard ) toeschijnt .//
// Ik voel mijn hart er door beklemd ; door medelijden bewogen , lijden wij zelf ;// antwoordde Ernst .
// Verdiep u niet weder in uw gewone beschouwingen . Gij kunt die voorzetten , wanneer gij in Lucie's boudoir treurspelen leest of naar droevige fantaisiën van Schumann luistert ,// zeide de assessor lachend . // Maar om van dingen te spreken , die gij uiterlijke zult noemen , moet ik bekennen dat de leelijkheid der heldin mij vreeselijk hindert . Hoe kan men zich met zulk een mulattengezicht op de planken vertoonen !//
In plaats van te antwoorden wendde Lucie zich met eenige vragen tot haar tante , die daarop waren ingericht om haar in een gesprek met haar zoon te wikkelen , en toen zij haar doel bereikt had , keerde zij zich weder tot Ernst .
// Als ik zie met welk eene belangstelling gij de voort-brengselen ( voortbrengselen ) der kunst volgt , prijs ik in stilte het oogenblik dat mij u dien avond aan den Rijn deed ontmoeten . Er heeft van lieverlede eene verandering bij u plaats gevonden . Mijn raad heeft vruchten gedragen .//
// Gij niet alleen ! Uwe deelneming , uw goedheid , die u aanspoorde om den verlatene , den treurende te zoeken en op te beuren , heeft meer uitgewerkt . Hoe verlang ik
naar eene gelegenheid om u door daden mijne dankbaarheid te toonen .//
// Dat verlangen beloont mij reeds ruimschoots . Maar mag ik van belooning spreken , daar ik mij zelve een genoegen verschafte , en ik u mijne deelneming bijna opdrong ?//
// Evenals de dokter den zieke zijne hulp opdringt .»
Een vraag der oude dame belette haar te antwoorden . Ernst zag het en liet zijn blik rusten op de edele lijnen van haar gelaat , terwijl zij vriendelijk de verstoorster van ' t gesprek te woord stond .
// Welk een lief schepseltje is die Lucie toch , en hoe mooi staat haar dat donkerblauwe kleed ,// fluisterde zijn collega hem toe . // Zie eens die houding , dat gebarenspel ! Straks rolde er een traan over haar wangen , zonder dat zij er aan dacht de oogen achter haar waaier te verbergen . Te vergeten dat dit alles niets anders dan een bestudeerd spel en dat deze helden en heldinnen in ' t volgende oogenblik achter de schermen lachen en dansen of met elkander twisten al naar't hun invalt ! Wel dengene , die zich nog aan zulke illusies kan overgeven !//
// Illusies ? — Lucie ?» vroeg Ernst , die slechts half naar ' t gefluister van zijn buurman had geluisterd . De oude dame scheen door de stemmen gestoord te worden , want zij draaide het hoofd om naar de beide jongelieden en vermaande hen door een blik te zwijgen .
Toen de voorstelling was geëindigd en de menigte zich door de helder verlichte foyers naar de uitgangen spoedde , wendde de assessor zich nog eenmaal fluisterend tot Ernst . // De actrice S . laat u vragen om aan haar avondkransje deel te nemen . Er zullen daar alle grooten van het tooneel tegenwoordig zijn , onder anderen de nieuwe zangeres van de opera te Milaan . Mevrouw S . verwacht u bepaald ; zij heeft , zooals zij zeide , eene groote belangstelling voor u opgevat , sedert ik u onlangs op ' t concert aan haar voorstelde .//
// Ik ken haar ter nauwemood , en haar man heb ik
Voorbeeld : Klik op de tekst voor meer