Archieven

 

Uw zoekacties: De Olijftak, 1871; p. 50
De Olijftak
beacon
1  records
 
 
Erfgoedstuk
Tijdschriftpagina
De Olijftak, 1871; p. 50
Naam tijdschrift:
De Olijftak
Pagina:
50
Datum:
1871
Jaargang:
1871
Is onderdeel van:
2
DE OLIJFTAK .
— bij die omstandigheden was er juist ïouché's scherp-zinnigheid ( scherpzinnigheid ) niet toe noodig , om de zekerheid te hebben dat Barras zieh aan geen ijdel spel der verbeelding overgegeven had .
« Gij moet mij wel eenc zeer belangrijke medcdeeling hebben te doen , burger-minister van politie ,// zoo sprak Bonaparte , zonder zich in ' t minst uit zijn postuur te stellen , hem aan , // dat ge u oin dezen tijd bij me laat aanmelden . Wat voert u herwaarts ?//
Pouché had zijne zelfbeheersching en vastheid her-kregen ( herkregen ) en antwoordde :
// Generaal , ik kom niet als beambte ; de oprechtste belangstelling voor de republiek , voor u en voor den . Directeur Barras hebben mij hier gevoerd , en wel zoo vroegtijdig , opdat niet , op welke wijze dan ook , eene ver-wijdering ( verwijdering ) worde vergroot , die ik met al mijn krachten uit den weg wensehte te ruimen .//
// Welke verwijdering ?// vroeg Bonaparte kortaf . // Waar-over ( Waarover ) spreekt gij ?»
//' tIs geen geheim gebleven , generaal , dat gij gister-avond ( gisteravond ) in de wreveligste luim den Directeur Barras ver-laten ( verlaten ) hebt .//
« O , dus heeft de Directeur met u daarover gesproken ?»
// In geenen deelc , generaal ; ik kom uit eigen bewe-ging ( beweging ) . Misken de goede bedoelingen niet welke mij daarbij leiden , en waardoor ik hopen mag , dat u mijne bemid-deling ( bemiddeling ) niet afwijzen zult .//
Er heerschte nu een poosje stilte . Sieyès deed , alsof hij zich met andere dingen bezig hield ; Bonaparte , die een vragenden blik op hem geworpen had , scheen be-sluiteloos ( besluiteloos ) wat hij den minister antwoorden zou .
// En wat verlangt gij dan ?// vroeg hij hem eindelijk , eenigszins stroef .
// Niets stelligs , burger Bonaparte ; ik wil mij daarvan onthouden . Intusschen heeft het er wel wat den schijn van — en ik mag hier wel herinneren , dat ik ' t hoofd van de politie ben », voegde hij er op zoetsappigen toon bij—//alsof er eenonderaardsche oorlog gevoerd wordt , waarbij weldra eene uitbarsting tusschen de partijen te vreezen is . Ik ben vaderlandslievend genoeg , tiil te be-treuren ( betreuren ) . Ter wille van de rust en de veiligheid van den Staat acht ik het zeer wensehelijk , wanneer een zoo invloedrijk man als gij , generaal , bij de gebeurtenissen die wellicht te wachten zijn , niet vijandig tegenover een man staat , die , dit zult u moeten toestemmen , zijne groote verdiensten jegens Erankrijk heeft .//
// Gij schijnt daar veronderstellingen te maken ,// riep Bonaparte uit , terwijl hij hem zeer strak aanstaarde , // die beleedigend konden zijn .//
De minister van politie glimlachte en schudde meer-malen ( meermalen ) ' t hoofd .
// Ik wil uw vertrouwde niet wezen , burger , maar wellicht dwaalt ge te zeer , wanneer gij aanneemt , dat ik tot zulke veronderstellingen niet gerechtigd zou zijn .»
» Dat klinkt bijkans als eene bedreiging !» merkte Sieyès met spottenden lach aan .
" Toch niet , burger-Directeur ,» hernam Eouché met gemaakte beleefdheid . « Ietwat later , en gij zult mij anders beoordcelen »
// Maar voor den duivel , gij sluipt als een vos om ' thuis ,» riep . Mipoleon ongeduldig uit .
// Zeker liet ,/ herbaalde Eouché op denzelfden toon als vroeger . » ik koester geen anderen wensch dan dat gij , generaal , u met den ambtgenoot van den burger Sieyès daar , — met Barras , — weer laat verzoenen , weer op een goeden voet komt ; dat gij aan ' t . Directoire uwe krachten wijden zult en dat gij , — wat . ik ver-wachte ( verwachte ) — ook in Barras uw vriend moogt zien .-/
» Mijn vriend '' 1 » — hief Bonaparte aan , die door de woorden des ministers van politie diep getroffen was . Hij kon niet verder spreken ; want de bediende meldde een ordonnans-officier ( ordonnans-officier ) des ministers van oorlog aan , die zich ook bereids voor de deur vertoonde met een grooten brief in de handen , in den vorm zooals de regeering hare officieelc stukken pleegt te verzenden . Zonder de noodiging des generaals af te wachten , trad de officier eenige stappen voorwaarts in de kamer , en reikte , naar eisch van dienst , zijn brief over .
Wel liet de generaal bij het in ontvang nemen , daar
hij zich van den inhoud geen voorstelling maken kon , eenige onrust bemerken en ook Sieves verwonderde er zich over dat een ambtsschrijvcn aan Bonaparte toese-zonden ( toese-zonden ) werd , waartoe de aanleiding hem niet heel duidelijk voorkwam ; maar Eouché , die wist wat de brief inhield ; ging ter zijde , ten eincte in ' t oog te houden wat nu gebeuren zou .
// Barst de hom , in de lucht » dacht hij , » zoo heb ik ' t beste gedaan ; treft die toch , nu , dan is Bonaparte de man niet waarvoor ik hem meende te moeten houden . Ik heb gedwaald en er is daarmee niets verloren . Onder-werpt ( Onderwerpt ) hij zich aan ' t bevel , zoo heelt Barras gewonnen spel en ik laat Bonaparte vallen .»
De jonge generaal had het schrijven gelezen en zijn wangen en voorhoofd werden op eens hoogrood ; bliksem-stralen ( bliksemstralen ) schoten uit zijne oogen en zijne lippen beefden . »' t Is goed ,» zeide hij tot den ordonnans-officier , terwijl hij spoedig de heerschappij over zich-ze!f herkreeg . » Gij kunt gaan !»
De officier groette op militaire wijs met de meeste hoffelijkheid en verwijderde zich weer . Toen hij de kamer verlaten had , reikte Bonaparte , die zijne onstuimige gemoedsbewegingen met opzet inhield , sprakeloos het schrijven aan Sieyès over .
üp ' t gelaat des Directeurs volgden de gewaarwor-dingen ( gewaarwordingen ) van verbazing en van besef der zaak waarom het te doen was snel op elkander . Met een fijn lachje gaf hij den brief terug .
» Ik weet niets daarvan ,» merkte hij op . // Dat moet eene eigenmachtige daad van Barras zijn . De zaak laat zich wet begrijpen en valt ook licht te behandelen .»
» Dus eene intrigue van Barras ?» zoo barstte de toorn van Bonaparte geweldig los . » Hij waagt het , in naam van ' t Staatsbewind , mij bevelen te doen toekomen die met eene verbanning gelijk staan . Hij wil mij , als eene in ongenade gevallene , ' t land uitwijzen ! ü , hij zal zien dat ik hem niet vrees ! De vermetele die waant , dat ik door zulk eene bedreiging zou vertsageu !»
« Zeker , daarmee kan slechts eene bedreiging worden bedoeld ,» zoo bevestigde Sieyès . //' t Is mij onverklaar-baar ( onverklaarbaar ) , hoe mijn waarde ambtgenoot op dezen inval gekomen is en hoe hij de verantwoordelijkheid daarvan op ziek nemen wil . Hij smeedt samenspanningen achter mijn rug , daar had ik hem niet voor in staat geacht !» » Ja , hier steekt wat achter ,// riep Bonaparte met klimmende gramschap , // hier bestaat een toeleg , want het is niet aantenemen , dat Barras eigendunkelijk tot zulk een stap zou gekomen zijn , wanneer hij geen steun had . Waartoe anders die woorden , dat mijne aanwezig-heid ( aanwezigheid ) te Parijs rust en orde bedreigt ? Par bleu ! Is dat een orde van zaken die ontzag oplegt , wanneer men in den boezem der regeering zelve zich met zulke kuiperijen ophoudt ! Ik zal hem toonen , dat ik voor zijne aanslagen niet beducht ben . — Het leger zal den smaad niet willen verdragen , dien mij deze man wil aandoen .»
» lk dacht het wel ,» mompelde Eouché , » de bom springt .»
» Zoo dwingt mij de willekeur , uit de perken der wet-ten ( wetten ) te treden » voer Bonaparte voort . // Maar tand om tand ! Mijnheer Eouché ,» zoo wendde hij zich in grim-mige ( grimmige ) onstuimigheid tot , dezen . // Thans begrijp ik de oorzaak van uw bezoek . Gij moet mij , wanneer ik niet gehoorzaam , gevangennemen — niet waar ? Maar ' t zegt weinig dat gevaarlijke spel te beginnen ; ik denk niet , dat ik ' t verliezen zal .»
Voorbeeld : Klik op de tekst voor meer